télen is dolgozik.
(A fiatalabbak kedvéért: a sztahanovista jelző hozzávetőlegesen megfelel a buzgó mócsingnak, a güzünek, de leginkább a munkamániásnak. A huszadik század 30-as éveiben elindult mozgalom egy szovjet vájárról kapta a nevét, aki az elvárt 7 tonna helyett egy éjszaka alatt 104 tonna szenet rakott a szállítószalagra. Ezen a példán felbuzdulva munkavégzők milliói próbálták megmutatni, hogy mire képes az ember. Persze voltak ennek teljesen pozitív vonzatai is az eszetlen erőfeszítés mellett: a munkások remek munkaszervezéssel, a gépek precíz kihasználásával, fejlettebb munkamódszerek kigondolásával fokozták a teljesítményeket. Mostanában arra mondják, hogy sztahanovista, aki többet teljesít, mint ami a munkaszerződésben írva vagyon, esetleg olyan valakire/valamire, aki munkálkodik akkor is, ha szerintünk pihenhetne - vagy lóghatna.)
Szóval a vakond nem alszik téli álmot, mint a példa is mutatja. Hetek óta kemény fagyok dübörögnek, a föld kőkemény, de Alfrédnak nem szólt senki. Ezért ő aztán rendületlenül ás és túr. Az ablakból láttam meg véletlenül, hogy az egységes fehér hótakarón valami mozdul, és feketéllik. Szaladtam fotózni!
Tíz perc múlva már két bucka volt a hómezőn.
Fél óra múlva már csak itt-ott maradt hó a vakondtúrás-mezőn...
Alfréd dolgozik. Sztahanovista plecsnit kap a bundájára, szervezem máris az ünnepséget.
Utolsó kommentek